Umowa kupna-sprzedaży samochodu polsko-niemiecka
Polacy wciąż chętnie kupują samochody używane sprowadzane z Niemiec. Nie ma w tym nic niebezpiecznego, o ile sprawdzimy dobrze stan techniczny auta i podpiszemy umowę. Jak powinna wyglądać umowa kupna-sprzedaży samochodu polsko-niemiecka? Sprawdź!
Pobierz wzór umowy kupna-sprzedaży w języku niemieckim
TUTAJ przygotowaliśmy gotowy formularz umowy kupna-sprzedaży polsko-niemieckiej do druku. Nie musisz już szukać informacji, jak ją poprawnie napisać.
Co powinna zawierać polsko-niemiecka umowa kupna-sprzedaży samochodu?
Zasadniczo umowa kupna-sprzedaży samochodu z Niemiec powinna zawierać te same elementy co polska. Wzór można pobrać na przykład z naszej strony (link powyżej). Jeśli nie chcemy tłumaczyć dokumentu na język polski, warto od razu przygotować umowę dwujęzyczną. Na przykład stronę podzielić na pół i po prawej treść będzie w języku polskim, a po lewej niemieckim. Przy czym każdy punkt musi być w tej samej linii. Przypominamy, co powinna zawierać umowa kupna-sprzedaży samochodu:
- tytuł – czyli krótka adnotacja czego dotyczy dokument, np. „Umowa kupna-sprzedaży samochodu polsko-niemiecka”, „Kaufvertrag” - po niemiecku;
- data zawarcia umowy i miejscowość;
- dane stron:
- imię i nazwisko;
- PESEL;
- miejsce zamieszkania;
- seria i nr dokumentu potwierdzającego tożsamość;
- opis pojazdu:
- rodzaj;
- typ nadwozia;
- marka pojazdu;
- model;
- kolor;
- rok produkcji;
- numer VIN (nadwozia);
- numer rejestracyjny;
- numer silnika;
- pojemność silnika;
- aktualny przebieg;
- stan techniczny uwzględniający wszelkie uszkodzenia i ewentualne wady;
- cena samochodu oraz forma zapłaty (przelew, gotówka);
- podpisy – czytelne i odręczne podpisy wszystkich właścicieli i nabywców.
- ewentualnie oświadczenia:
- sprzedającego, że jest właścicielem zbywanego auta i że zgodnie z jego wiedzą jest on wolny od wad i obciążeń prawnych;
- kupującego, że zapoznał się ze stanem technicznym pojazdu oraz numerami identyfikującymi samochód i nie wznosi żadnych uwag.